相关图片(共1图)
详细内容
01.Make bed 铺床
●
If you don t make your bed,
you will be criticized by our teacher.
如果你不铺好床,
你会被老师批评的。
●
02. Make oneself at home 不是让某人待在家
●
Make oneself at home 表示“不要拘束,
别客气,随便”
Have a seat and make yourself at home.
请坐,不要客气。
●
03. go to bed不是go to sleep
●
①Go to bed:go to a place where you sleep
去到睡觉的地方,
一般也就是床上,
翻译为“上床”,
但不一定会马上睡。
I usually go to bed at 11pm.
我一般都是晚上11点上床睡觉。
②go to sleep=fall asleep:go to a state of sleep
进入睡觉的状态,翻译为“入眠,睡觉”,
闭上眼睛,关灯关手机准备睡。
I don t know when I went to sleep.
我不知道我什么时候睡着的。
●
04. "赖床"英语怎么说?
●
赖床用到"sleep in"(也可以指睡懒觉)
I love to sleep in on Sundays!
It helps me catch up on my sleep.
我很喜欢在星期天睡懒觉,帮我补觉。
“睡过头”则用overslee。
Am I late? Oh, my gosh. Did I oversleep?
我是不是迟到啦?天哪,
是不是我睡过头了?
●
05. “熬夜”和“失眠”英文怎么说?
●
①熬夜=stay up late
We stayed up late to watch a film.
我们熬夜看了部电影。
Pull an all-nighter
这个短语意思为“熬夜、开夜车”,
通常用于熬夜工作或学习。
I have to pull an all-nighter tonight;
I have a big exam tomorrow and I m not prepared. 15857575376
今晚我得开夜车了,
明天有大考,得准备准备。